Создай анкету
или
войди через социальную сеть

Юмор

слова забугорные...

Смешные иностранные слова
Херня (Herna) - биллиардная (чеш.)
Чеpстве окypки - свежие огypцы (чеш) .
Яйца на очи - яичница-глазунья (болг.)
Дядо Мраз - Дед Мороз (болг.)
Собакахер мударисен - Здравствуй, учитель (арабск.)
Суки - Любимый (японск.)
Сосимасё - Договорились (японск.)
Яма - Гора (японск.)
муде виснет - Показ мод (шведск.)
Kaka - пирожное (швед.)
Монда (Mandag) - понедельник (швед.)
Свалка (svalka)- прохлада (швед.)
Миньетта (Min hjarta) - моё сердце (швед.)
Палка (Palkka) - Зарплата (фин.)
Липун (Lipun) - Билет (фин.)
Сукла (suklaa) - Шоколад (фин.)
Лохи (lohi) - Лосось (фин.)
Ленинки (Leninki) - Платье (фин.)
Ёлопукки - Дед Мороз (фин.)
Ялда - девочка (иврит)
Мудак - обеспокоен (иврит)
Peace Dance - Танец мира (англ.)
Блю воте (Blue water) - голубая вода (англ.)
More dark? Some more dark. (Модак? Сам модак.) - о пиве: "Более
темное? Hемного более темное." (англ.)
Pedestrians - Пешеходы (англ.)Near Bird - "рядом птица" (англ.)
Трабахар (Trabajar) - работать (исп.)
Mandar - посылать (исп.)
Cuchara - ложка (исп.)
Mando - командование (исп.)
Figlio perduto - потерянный сын (итал.)
Йо трахо трахе - (Yo trajo traje) Я принёс костюм (португ.)
Bardak - стакан (турецкое)
Урода - Красота (пол.)
Склеп - магазин (польск.)
Бляйбен - оставаться (нем.)
Их бляйбе зер гут - я хорошо сохранился (нем.)
Бляйх - бледный (нем.)
Глюк (Gluck)- счастье (нем.)
Сусон-Гавнунон = Конёк-Горбунок (иврит)
Тимпункампун (chinpunkanpun) - "Ни хрена об этом не знаю" (японский)
Сёсуй (shosui) - Помочиться, "отлить" (японский)
О-тин-тин (o-chin-chin) - "Дружок" (ласково - о половом члене,японский)
Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло" (Японский)
Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке" (Японский)
мумурлюк - похмелье (сербский)
Уж непалезеш - Житель Непала (португальский)
прахосмукачка - пылесос (болг.)
пырзалка (пързалка) - каток (ледяной) (болг.)
пердета - шторы (болгарский)
попа (popa) - карма (исп)
Кто читал? Поделиться
21

Комментарии21

0
СЕРГЕЙ, 50 Тюмень
# ×
30 октября 2010 в 19:19
кит у чебатах - КОТ В САПОГАХ (УКР)
0
Ирэна, 44 Лиски (Воронежская обл.) 30 октября 2010 в 19:24
0
СЕРГЕЙ, 50 Тюмень 30 октября 2010 в 19:27
0
Ольга, 55 Москва 30 октября 2010 в 21:22
А как будет на украинском табуретка?
0
СЕРГЕЙ, 50 Тюмень 30 октября 2010 в 21:25
taburetka
0
Ирэна, 44 Лиски (Воронежская обл.) 30 октября 2010 в 21:26
я почему то оч сильно в этом сомневаюсь)))
0
Ольга, 55 Москва 30 октября 2010 в 21:27
Я слышала другой вариант прочтения. Обманули, подлые...
0
Ольга, 55 Москва
# ×
30 октября 2010 в 21:23
Переведите на англ.язык - мирный герцог, мир - дверь - мяч.
0
Ирэна, 44 Лиски (Воронежская обл.) 30 октября 2010 в 21:26
0
СЕРГЕЙ, 50 Тюмень 30 октября 2010 в 21:26
почикай
0
Ирэна, 44 Лиски (Воронежская обл.) 30 октября 2010 в 21:27
а с табуреткой как? неужели так и звучит?
0
СЕРГЕЙ, 50 Тюмень 30 октября 2010 в 21:33
Duke of peace, peace - the door - the ball
0
Ольга, 55 Москва 30 октября 2010 в 21:37
герцога с миром поменять местами и убрать артикль, у двери и мяча артикли тоже убрать...
0
СЕРГЕЙ, 50 Тюмень 30 октября 2010 в 21:39
не я англицкий не учил я хранцузский
0
Ольга, 55 Москва 30 октября 2010 в 21:41
Тогда транскрипция, только - никому

мирный герцог - ( пис дюк )
мир - дверь - мяч - ( пис - до - бол)
0
СЕРГЕЙ, 50 Тюмень 30 октября 2010 в 21:43
эт как понимать?
0
Ольга, 55 Москва 30 октября 2010 в 21:44
Непереводимая игра слов...
0
СЕРГЕЙ, 50 Тюмень 30 октября 2010 в 21:46
я понял по другому
0
Ирэна, 44 Лиски (Воронежская обл.)
# ×
30 октября 2010 в 21:25
не томите с ответом)))
0
СЕРГЕЙ, 50 Тюмень 30 октября 2010 в 21:30
он лайн так и перевел ТАТУРЕТКА
0
СЕРГЕЙ, 50 Тюмень 30 октября 2010 в 21:34
девченки вы что не знали в инете есть он лайн переводчик фирмы ПРОМТ
Ваше имя
Эл. Почта
День рождения
Ваш город
Омск, Россия
Пароль
565675
Перейти к знакомству